Die Datenbank KRM

Die Datenbank (KRM)

Adressaten: Schülerinnen und Schüler

Was ist der KRM, welche Vorteile bringt dir die App EuroComDidact ToGo?

Der Der Kernwortschatz der romanischen Mehrsprachigkeit (KRM) ist eine mehrsprachige Datenbank. Sie verzeichnet auf der Grundlage umfangreicher computerlinguistischer Daten die 5000 ranghäufigsten Wörter der jeweiligen Zielsprache Französisch, Italienisch, Portugiesisch und Spanisch. Die französischen, italienischen, portugiesischen und spanischen Lemmata  sind nach ihren gemeinsamen Bedeutungskernen mit ihren deutschen und englischen Entsprechungen in 9550 Serien zusammengestellt. Jede Serie ist mit einer Anzahl von pädagogischen und lexikographischen Markern versehen, die eine spontane (elektronische) Zusammenstellung von Serien und Wörtern nach pädagogischen oder lexikologischen Kriterien der Nutzer erlauben (vgl. den Reiter „Mit EuroComDidact ToGo“ lernen). Daneben ist sind die Serien nach Häufigkeitsintervallen (<2000, <5000, 7000 [nur Italienisch]) und zwischensprachlichen Durchsichtigkeitsstufen (T0 [seriell gänzlich undurchsichtig] bis T5 [seriell gänzlich durchsichtig]) versehen. Beispiele zur seriellen Transparenz: anticiper-anticipare-antecipar-anticipar-to anticipate-antizipieren bzw. zur vollständigen Undurchsichtigkeit: chaise-sedia-assento-silla-chair-Stuhl, oder der partiellen: boire-bere-beber-beber-to drink bzw. attraper-acchiappare-apanhar-atrapar-to catch. Die Einteilung erlaubt Zusammenstellungen von Serien und Aufgaben nach den Kriterien leicht lernbar, da schon bekannt, und aufwendig zu verstehen, da in allen Teilen des Wortes – Schreibung, Bedeutungskern, im Vergleich des neuen zu den schon bekannten Elementen neu zu lernen.

Tipp für Linguisten:
Eine eingehende Beschreibung der der App
zugrunde liegenden Datenbank
und ihrer Konstruktion
finden Sie hier. Das Buch wendet
sich an Expertinnen und Experten.
Beschrieben werden Fragen zur Kompositition
mehrsprachiger didaktischer Wortschätze. Vgl. auch die
pdf-Datei Short presentation of the Core Vocabulary of Romance Plurilingualism:
Shortpres_CVRP_E_ToGo210510.

Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

*